专栏名称: 每日英语
英语的学习,主要靠平时的学习积累。每日英语给您的帮助就是,每天为您提供一点英语学习资料,包括:口语/语法/词汇等。希望你能喜欢每日英语!
目录
今天看啥  ›  专栏  ›  每日英语

开学季到了,千万别把“开学”说成“open school”

每日英语  · 公众号  · 英语  · 2024-08-30 19:30
    

主要观点总结

文章介绍了如何用英文表达“开学”这一概念,解释了不同表达方式的含义和用法。

关键观点总结

关键观点1: 开学不直接翻译为open school,而是使用其他英文表达。

开学可以用new semester/term starts/begins来表达,表示新学期的开始。学期可以用semester或term来表示,具体取决于学校的学期制度。

关键观点2: 介绍了校园开放日的英文表达为School Open Day,并说明了其含义和用途。

School Open Day指的是学校向公众开放的日子,方便人们参观学校。

关键观点3: 学年用school year表示,开学也标志着学年的开始。

开学时师生需要返校,也可以用back to school来表达。

关键观点4: 提供了其他与开学相关的英文表达,如kick off可以引申为“……开始”的意思。

文章还提到了kick off这一词组,虽然它在足球比赛中表示“中线开球”,但也可以引申为其他事物的开始,如新学年的开始。


免责声明

免责声明:本文内容摘要由平台算法生成,仅为信息导航参考,不代表原文立场或观点。 原文内容版权归原作者所有,如您为原作者并希望删除该摘要或链接,请通过 【版权申诉通道】联系我们处理。

原文地址:访问原文地址
总结与预览地址:访问总结与预览
推荐产品:   推荐产品
文章地址: 访问文章快照