今天看啥  ›  专栏  ›  Quora文选英语

老外说eat your heart out,千万别理解错,到底什么意思?

Quora文选英语  · 公众号  · 问答  · 2025-03-18 14:02
    

主要观点总结

本文介绍了英语俚语“eat your heart out”的含义及用法,并提供了相关的美剧例句和背景信息。此外,还分享了一些小程序和与俚语相关的其他话题。

关键观点总结

关键观点1: 介绍“eat your heart out”的含义

该俚语用于表达自豪感或炫耀,通常后接名人名字,以引起他人的嫉妒或羡慕。其源自古代英语文学,原意是形容因嫉妒而心痛。

关键观点2: 提供“eat your heart out”的美剧例句

通过几个具体的例子展示了该俚语在美剧中的应用,包括在晋升、比赛获胜和派对等场景下的使用。

关键观点3: 分享小程序和其他与俚语相关的主题

文章还分享了一些小程序,并提到了其他与俚语相关的主题,如“英语怼人神句”、“莎士比亚现代梗”等。


免责声明

免责声明:本文内容摘要由平台算法生成,仅为信息导航参考,不代表原文立场或观点。 原文内容版权归原作者所有,如您为原作者并希望删除该摘要或链接,请通过 【版权申诉通道】联系我们处理。

原文地址:访问原文地址
总结与预览地址:访问总结与预览
推荐产品:   推荐产品
文章地址: 访问文章快照