今天看啥  ›  专栏  ›  Quora文选英语

老外说call it a day,可不是【叫了一天】!到底什么意思?(175)

Quora文选英语  · 公众号  · 问答  · 2024-10-30 12:03
    

主要观点总结

本文介绍了英文口语中常用的表达“call it a day”的含义及用法,并解释了其在不同场景下的使用,同时通过举例进一步说明了该表达的运用。

关键观点总结

关键观点1: 介绍“call it a day”的含义

“call it a day”是一个常见的英语口语表达,意思是结束一项工作或活动,通常是在完成任务或觉得工作量已经足够时决定停下来。可以翻译为“收工”或“今天到此为止”。

关键观点2: 阐述“call it a day”的起源

该表达源于早期的工人文化,表示当天的任务已经完成,可以放心结束工作,如今广泛应用于工作、项目或任何可以“收工”的场合。

关键观点3: 提供“call it a day”的示例句子

文章提供了几个示例句子,如加班后老板对团队说“Great job, everyone! Let's call it a day and continue tomorrow.”以及朋友在公园散步累了,提议“It's getting late, shall we call it a day?”等。

关键观点4: 介绍与“call it a day”相关的误解和文化背景

文章还提到了一些与“call it a day”相关的误解和文化背景,如不要将“dogsbody”说成“狗身体”,以及老外常说的其他表达方式如“tighten your belt”和“Are you smoking”的真实含义。


免责声明

免责声明:本文内容摘要由平台算法生成,仅为信息导航参考,不代表原文立场或观点。 原文内容版权归原作者所有,如您为原作者并希望删除该摘要或链接,请通过 【版权申诉通道】联系我们处理。

原文地址:访问原文地址
总结与预览地址:访问总结与预览
推荐产品:   推荐产品
文章地址: 访问文章快照